首頁 > 最新活動 > 英文學習情報 > 【多益單字教室】見證光榮時刻,留名「星光大道」!

【多益單字教室】見證光榮時刻,留名「星光大道」!

第28屆金曲獎上週落幕了,典禮前的「星光大道」眾星雲集,男女明星不僅比美比帥也拚人氣;而好萊塢的「星光大道」卻不僅僅是條紅毯而已,好萊塢星光大道(Hollywood Walk of Fame)是在美國洛杉磯的一條沿著好萊塢大道與藤街伸展的人行道,上面有2000多顆鑲有好萊塢商會追敬之名人姓名的星形獎章,藉以紀念他們對娛樂業的貢獻。現在就讓我們一起來認識這個多益單字吧!


多益單字學習


walk of fame 星光大道 (n.名詞)


相似詞 hall of fame

搭配詞 commemorate / induct


多益單詞解析


名人堂(hall of fame)是專門用來紀念(commemorate)對體育、國家、科學、娛樂等方面有卓越貢獻的人士。好萊塢有名的星光大道,也是名人堂的一種,但因為有星星鑲在地面上,所以稱做 Hollywood Walk of Fame。大家所熟悉的導演李安與吳宇森,演員周潤發、成龍、章子怡等等,都曾在星光大道上留下手印。


名人堂中的「名人」,不是celebrity,而是具有聲望(fame)之人,celebrity是指那種在媒體中很高調的人,可能有好名聲,也可能有壞名聲,絶對不是名人堂的選擇標準。名人堂不僅是榮譽殿堂,該地也會成為粉絲的朝聖地,甚至是觀光景點。


入選名人堂,動詞一定要用induct這個字,此字有被正式接納、被允許參與的意思。一般用在需要有人引薦,被大家認可的場合。好比說入選內閣(inducted into the cabinet)、入選某高級俱樂部(inducted into an exclusive club),而非更直接的 chosen (選中) 一字。 如果用 chosen感覺就太玄,好像是冥冥之中被老天選中。


多益實用例句


Hall of Fame的實用多益例句範本:


1.日本棒球名人堂現在在東京巨蛋裡面。

The Japanese Baseball Hall of Fame is currently located inside the Tokyo Dome.


2.如果你崇拜時尚,一定要去紐約市的設計名人大道。

If you like fashion, you’ve got to visit the Fashion Walk of Fame in New York City.


3.我們今天下午去了好萊塢的星光大道。 但因為下了一整天的雨,遊客不多。

We went to the Hollywood Walk of Fame this afternoon. There were only a few tourists as it had been raining all day.



Photo by Ahmet Yalçınkaya on Unsplash